작품 구매 안내

작품 구매 시, 작품보증서와 캡션을 함께 드립니다.

디지털 프린팅 작품의 경우 에디션에 따라 번호가 매겨집니다.


*작품 배송비는 별도입니다.

*전자세금계산서 발행이 가능합니다.


문의 : kimsoy73@gmail.com 

010-7720-4324 (김소영 작가)


About purchasing artwork

When you purchase an artwork, you'll receive a certificate of authenticity and a caption.

Digital prints are numbered according to the edition.


*Artwork shipping is not included.

*Electronic tax invoice is available.


Inquiries: kimsoy73@gmail.com 

010-7720-4324 (Artist Soyoung Kim)

Kintsugi (2021)


Kintsugi (2021)

26x34cm

Traditional East Asian painting ink, Powdered pigments, Mineral pigments


"왜 깨진 도자기를 그려? 멀쩡하게 생긴 것을 그리지."

나는 멀끔하게 잘 보존된 고려청자보다 깨지고 갈라져 수리한 부분이 있는 이를테면 금선이 있거나 세월과 풍파에 조각을 잃어 한 부분이 다른 소재로 티가나는 청자가 더 좋다. 이건 가치 판단의 문제가 아니라 그저 내 취향이다. 깨져 보고 물에 빠져 보고 흙에 파묻혀 본, 시간을 맞아내고 수리되어 다른 존재가 된 그것에 끌린다. 크고 작은 조각을 누군가 버리지 않고 소중히 여겨 이어 붙였을 것이다. 어쩌면 갈라지고 깨졌던 그 생김이 누구도 흉내내기 어려운 기이한 패턴으로 희소성을 지녀 보인다. 청자는 깨져도 청자이다. 그 사실은 변하지 않는다.


"Why did you paint a broken pottery?"

I don't paint things that look perfect. I'm more interested in broken pottery that has been repaired using techniques like kintsugi - where broken pieces are mended using metal such as gold, silver or copper to create visible repairs. I find this type of pottery more interesting than perfectly preserved ones from the Goryeo period, for example, because the repairs add character and uniqueness to the piece.

It's not about the value judgment, it's just my personal preference. I'm drawn to things that have been broken, submerged in water, buried in dirt, and have stood the test of time - and have become something different through the process of repair.

Someone must have cherished and carefully put together each small piece that no one else wanted to keep. The unique and intricate patterns that emerge from the cracks and breaks in pottery are one-of-a-kind and impossible to replicate.

Even though it's broken, pottery is still pottery. That fact remains unchanged.


sold out